"คำมั่นสัญญา" "My Words of Promise"
ถึงม้วยดินสิ้นฟ้ามหาสมุทร
Though death should claim the ocean , earth and sky,
ไม่สิ้นสุดความรักสมัครสมาน
My love for you will never, never die,
แม้เกิดในในใต้หล้าสุธาธาร
And were I born beneath the earth or the sea.
ขอพบพานพิศวาสไม่คลาดคลา
My daring, it is there I'd pray you'd dwell with me;
แม้เนื้อเย็นเป้นห้วงมหรรณพ
Or, if perchance you were the ocean blue,
พี่ขอพบศรีสวัสดิ์เป็นมัจฉา
I 'd choose to be a fish and live with you,
แม้เป็นบัวตัวพี่เป็นภุมรา
Or, if the water-lily's form you would assume,
เชยผกาโกสุมประทุมทอง
The beetle I would be who help you bloom.
แม้เป็นถ้ำอำไพใคร่เป็นหงส์
And may I be the swan if you're the grotto'd nest,
จะร่อนลงสิงสู่เป็นคู่สอง
And dwell forever in your arms, close pressed.
ขอติดตามทรามสงวนนวลละออง
I pray to follow you my beloved one,
เป็นคู่ครองพิศวาสทุกชาติไป
In all re-incarnetions yet to come.
เพลงคำมั่นสัญญา เป็นคำร้องมาจากวรรณคดี
เรื่องพระอภัยมณี ของสุนทรภู่
เป็นตอนพระอภัยมณี ให้คำมั่นสัญญารักแก่นางละเวงว่าจะขอรักนางตลอดไปและจะขอติดตาม
เป็นคู่ครองของนางไปทุกชาตี
แปลเป็นภาษาอังกฤษโดย
อาจารย์ศรีพัท มีนะกนิษฐ